Jana-Gana-Mana
| B. Indonesia: Engkaulah Penguasa Pikiran Manusia | |
|---|---|
Lagu kebangsaan | |
| Penulis lirik | Rabindranath Tagore, 1911 |
| Komponis | Rabindranath Tagore, 1911 |
| Penggunaan | 24 Januari 1950 |
| Sampel audio | |
Jana Gana Mana (Instrumental) | |
"Jana Gaṇa Mana" (जन गण मन) adalah lagu kebangsaan India. Lagu ini merupakan lima bait pertama dari puisi "Bhārata Bhāgya Bidhātā" karya penyair Bengali terkenal Rabindranath Tagore,[1][2] pertama kali di tampilkan pada tahun 1911,[3][4][5] "Jana Gaṇa Mana" secara resmi diadopsi dan diresmikan sebagai lagu kebangsaan India pada 24 Januari 1950.[6][7][8]
Lirik
Lirik asli dalam bahasa Bengali
| Aksara Bengali | Aksara Latin | Transkripsi AFI |
|---|---|---|
জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা! |
Jana-gaṇa-mana-adhināẏaka jaẏa hē Bhārata-bhāgya-bidhātā! |
[ˈdʒɔ.noˑ ˈɡɔ.noˑ ˈmɔ.noˑ ˈo.d̪ʱiˌnae̯.ɔ.koˑ ˈdʒɔe̯.oˑ ɦeˑ |] |
Lirik resmi
| Aksara Devanagari | Aksara Latin | Transkripsi AFI |
|---|---|---|
जन-गण-मन-अधिनायक जय हे |
Jana-gaṇa-mana adhināyaka jaya hē |
[ˈdʒɐ.nɐ ˈɡɐ.ɳɐ ˈmɐ.nɐ ɐ.d̪ʱiˈnɑː.jɐ.kɐ ˈdʒɐ.jɐ ˈɦeː] |
Terjemahan resmi bahasa Inggris
- Thou art the ruler of the minds of all people,
- dispenser of India's destiny.
- Thy name rouses the hearts of the Punjab, Sindh, Gujarat and Maratha;
- of the Dravida, Orissa and Bengal.
- It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas, mingles in the music of the Yamuna and Ganges
- and is chanted by the waves of the Indian Ocean.
- They pray for Thy blessings and sing Thy praise.
- The saving of all people waits in thy hand,
- Thou dispenser of India's destiny.
- Victory, Victory, Victory to thee.[9][10]
Terjemahan bahasa Indonesia
Engkaulah pemerintah fikiran manusia,
penentu takdir India.
Namamu membangkitkan hati Punjab, Sindu, Gujarat dan Maratha,
Dravida dan Orissa (Utkala) dan Bengala;
Ia bergema di bukit Vindyas dan pegunungan Himalaya,
bergaul dengan musik Yamuna dan Gangga
dan dihiasi oleh ombak Samudra Hindia.
Mereka berdoa untuk restumu
dan menyanyikan pujian mereka.
Penyelamat semua manusia menunggu dalam tanganmu,
wahai penentu takdir India.
Kejayaan, Kejayaan,
Kejayaan, untuk mu!
Referensi
- ^ "National anthem of India: a brief on 'Jana Gana Mana'". www.news18.com. 14 Agustus 2012. Diarsipkan dari asli tanggal 18 Agustus 2017.
- ^ "National anthem of India: a brief on 'Jana Gana Mana'". News18 India. 14 Agustus 2012. Diarsipkan dari versi aslinya tanggal 17 April 2019. Diakses tanggal 6 September 2020.
- ^ Rabindranath Tagore (2004). The English Writings of Rabindranath Tagore: Poems. Sahitya Akademi. hlm. 32–. ISBN 978-81-260-1295-4. Diarsipkan dari versi aslinya tanggal 3 Agustus 2020. Diakses tanggal 7 Juli 2019.
- ^ Edgar Thorpe, Showick Thorpe. The Pearson CSAT Manual 2011. Pearson Education India. hlm. 56–. ISBN 978-81-317-5830-4. Diarsipkan dari versi aslinya tanggal 14 Agustus 2021. Diakses tanggal 7 Juli 2019.
- ^ "BBC News - Does India's national anthem extol the British?". BBC News. 9 Juli 2015. Diarsipkan dari versi aslinya tanggal 12 April 2019. Diakses tanggal 1 Maret 2019.
- ^ "STATEMENT RE: NATIONAL ANTHEM". loksabha.nic.in. Lok Sabha. 24 Januari 1950. Diakses tanggal 20 Agustus 2023.
The composition consisting of the words and music known as Jana Gana Mana is the National Anthem of India, subject to such alterations in the words as the Government may authorise as occasion arises
- ^ "CONSTITUENT ASSEMBLY OF INDIA, the 24th January 1950" (PDF). eparlib.nic.in. Parliament Digital Library. 24 Januari 1950. Diakses tanggal 20 Agustus 2023.
- ^ "ORDERS RELATING TO THE NATIONAL ANTHEM OF INDIA" (PDF). mha.gov.in. Ministry of Home Affairs. Diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 14 Maret 2023. Diakses tanggal 22 Agustus 2023.
The composition consisting of the words and music of the first stanza of the late poet Rabindra Nath Tagore's song known as "Jana Gana Mana" is the National Anthem of India
- ^ Refer to
The Morning Song of India. Wikisource.
- ^ Tagore, Rabindranath. "'The Morning Song of India', English Translation of 'Bharoto Bhagyo Bidhata'". Google Arts & Culture. Diarsipkan dari versi aslinya tanggal 16 Agustus 2021. Diakses tanggal 16 Agustus 2021.
Pranala luar
- Jana-Gana-Mana dalam format MP3 (vokal) Diarsipkan 2007-07-01 di Wayback Machine. (Sumber: Kedutaan Besar India ke Lisbon, Portugal Diarsipkan 2006-08-13 di Wayback Machine.)
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.


