Koliadka

Koliadka[1][2][3] adalah lagu-lagu tradisional yang biasanya dinyanyikan di negara-negara Slavia Timur, Eropa Tengah, dan Eropa Timur selama musim perayaan Natal. Diyakini bahwa segala sesuatu yang dinyanyikan dalam lagu tersebut akan menjadi kenyataan.[4]
Tradisi menyanyikan koliadka berkaitan dengan praktik koliaduvannia (koleduvane, kolędowanie), yaitu kegiatan di mana orang-orang, biasanya anak-anak dan remaja, berkeliling dari rumah ke rumah sambil membawa bintang dan menyapa tuan rumah dengan nyanyian.[5][6]
Sejarah
Koliadky telah dinyanyikan sejak masa pra-Kristen di Rus Kyiv. Lagu-lagu tersebut digunakan untuk tujuan ritual. Pada masa awal, koliadky mencerminkan gagasan masyarakat kuno tentang penciptaan, fenomena alam, dan struktur dunia. Dengan masuknya agama Kristen, isi koliadky mulai memperoleh makna dan ciri keagamaan yang sesuai. Kini, koliadky sebagian besar berupa lagu Natal yang menceritakan kelahiran Yesus Kristus serta kisah-kisah Alkitab yang berkaitan dengan peristiwa tersebut. Namun, akar kepercayaan pagan masih tetap terlihat.
Di Ukraina pada masa kekuasaan Uni Soviet, kegiatan menyanyikan koliadky (vertep) secara terbuka pada Malam Natal ditindas oleh pihak berwenang, sehingga sering kali dilakukan pada malam sebelum Tahun Baru. Dalam beberapa kasus, orang-orang yang terlibat bahkan ditangkap oleh KGB dengan tuduhan "hooliganisme". Penangkapan massal yang paling menonjol terjadi pada 1 Januari 1972, yang menargetkan peserta arak-arakan meriah dengan nyanyian koliadka di pusat kota Lviv, yang dipimpin oleh Ihor dan Iryna Kalynets.
Meskipun mengalami penindasan, tradisi koliadka dan vertep tetap bertahan baik di kalangan masyarakat pedesaan maupun perkotaan di Ukraina Barat, dan pada tahun 1986 bahkan mulai tampil di panggung teater lokal. Pertunjukan koliadka juga menyebar ke kamp-kamp penjara Soviet, tempat banyak pembangkang Ukraina ditahan. Di antaranya, Myroslav Marynovych mengorganisasi nyanyian koliadka bersama sesama tahanan setelah ia dipenjara pada tahun 1978. Sejak tahun 1988, nyanyian koliadka dan pertunjukan vertep di Lviv secara resmi diizinkan oleh otoritas melalui upaya Lion's Society, meskipun beberapa unsur arak-arakan, seperti tokoh malaikat, masih dilarang oleh rezim Komunis. Sejak tahun 1990-an, tradisi koliadka dan teater vertep juga mengalami kebangkitan di wilayah lain Ukraina, termasuk Kyiv.[7]
Tipologi dan struktur
Di Ukraina, lagu-lagu koliadka didedikasikan untuk berbagai tema, termasuk mitologi, sejarah, pertanian, cinta dan pernikahan, kehidupan sehari-hari, serta humor. Koliadky umumnya berisi lirik yang memuliakan dan mendoakan keberuntungan bagi keluarga atau individu yang disapa oleh para penyanyi. Melodinya khas untuk lagu-lagu ritual. Beberapa koliadky juga dapat digunakan sebagai shchedrivka dengan refrein yang berbeda.
Jenis koliadky tersendiri yang tersebar di Polesia Timur, wilayah Poltava, Podolia, Pegunungan Karpatia Ukraina, dan sebagian Volhynia mengangkat tema panen, memiliki kemiripan dengan lagu pernikahan, dan hampir sepenuhnya tidak mengandung unsur Kristen, yang mengisyaratkan asal-usulnya yang lebih kuno. Ada pula kelompok khusus yang disebut “koliadky gereja”, yang dinyanyikan di gereja saat Natal dan selama dua minggu berikutnya, serta dapat dimasukkan dalam pertunjukan vertep. Salah satu lagu paling populer dari jenis ini adalah New Joy Has Come (Нова радість стала). Sejumlah parodi dari jenis koliadky ini juga ada. Dalam penggunaan sehari-hari, lagu-lagu yang dinyanyikan saat tradisi “menabur”, “mengarak kambing”, serta lagu-lagu kelahiran Kristus juga sering disebut sebagai “koliadky”.[8]
Di Ukraina terdapat beberapa koliadky yang didedikasikan untuk Santo Nikolas,[9] di antaranya: “Ой, хто, хто Миколая любить” (Oh, who Loves Saint Nicholas), “Ходить по землі Святий Миколай” (Saint Nicholas Walks Around The World),[10] dan “Миколай, Миколай ти до нас завітай!” (Nicholas, Nicholas, Come To Visit Us!).[11]
Dalam budaya modern
Orang Serbia dan Montenegro menyanyikan koliadky yang didedikasikan untuk Santo Nikolas di gereja-gereja mereka. Orang Slovakia, Ceko, dan kadang-kadang Belarus menyanyikan koliadky tidak hanya pada Hari Santo Nikolas (yang mereka rayakan pada 6 Desember),[12] tetapi juga pada Hari Santo Stefanus (26 Desember).[13]
Di Ukraina, koliadky dan shchedrivky dinyanyikan pada Hari Santo Nikolas (6 Desember) dan pada Malam Natal (24 Desember).[14][15] Terdapat pula jenis lagu ritual musim dingin lainnya di Ukraina yang disebut shchedrivky dan posivalky. Secara tradisional, tujuan masing-masing jenis lagu ini dibedakan dengan jelas.[16]
Dalam lagu klasik
Aransemen koliadky diciptakan oleh para komponis Ukraina seperti Hanna Havrylets, Michael Hayvoronsky, Pylyp Kozytsky, Alexander Koshetz, Mykola Lysenko, Kyrylo Stetsenko, Vasyl Barvinsky, dan lainnya. Versi mereka sendiri atas koliadky juga dibuat oleh sejumlah komponis modern seperti Pavlo Dvorsky. Melodi koliadky juga menginspirasi karya-karya Viktor Kaminsky, Borys Lyatoshynsky, dan lainnya.[17]
Referensi
- ^ "Entry Display Web Page".
- ^ "Koliadky in the 21st Century – Razom".
- ^ "The poetic forms and mythological elements in the Ukrainian Hutsulian carols "Koliadky" and "Shchedrivky"" (PDF). Diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 2021-01-17.
- ^ "::Best of Ukraine ::Holidays in Ukraine". Diakses tanggal 2007-05-08.
- ^ Енциклопедія українознавства. Загальна частина (ЕУ-I). 1994–1995. hlm. 230.
- ^ Енциклопедія українознавства. Словникова частина (ЕУ-II). Vol. 3. 1994. hlm. 1077–1086.
- ^ "Пропалі вертепи". 2018-01-06. Diakses tanggal 2025-10-17.
- ^ "Козачок", In: Українська музична енциклопедія, vol. 2. (Е – К) , гол. редкол. Г. Скрипник. — Київ : Видавництво Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології НАН України, 2008, pp. 508-511
- ^ Zakharii (2012-04-10), Ой Хто Хто Миколая любить (Who loves St. Nicholas) - Ukrainian Christmas carol, diarsipkan dari asli tanggal 2013-12-21, diakses tanggal 2017-01-26
- ^ Zakharii (2014-01-02), Ходить по землі Святий Миколай (Sviatyj Mykolaj) - Ukrainian song, diarsipkan dari versi aslinya tanggal 2021-12-13, diakses tanggal 2017-01-26
- ^ Zakharii (2013-12-15), Миколай, Миколай ти до нас завітай! -- Ukrainian song "St. Nicholas", diarsipkan dari versi aslinya tanggal 2021-12-13, diakses tanggal 2017-01-26
- ^ JPC-DESIGN, whychristmas?com /. "Christmas in Slovakia on whychristmas?com". www.whychristmas.com (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2017-01-26.
- ^ "26 Декабря - Святого Стефана - праздники Чехии от Megatour.cz". www.megatour.cz (dalam bahasa Rusia). Diakses tanggal 2017-01-26.
- ^ MsUpucka (2013-12-19), Євромайдан. Діти співають колядки на Миколая., diarsipkan dari versi aslinya tanggal 2021-12-13, diakses tanggal 2017-01-26
- ^ "Щедрівки та віншування на Водохреща (відео) – Золочів.нет". zolochiv.net (dalam bahasa Ukraina). Diakses tanggal 2017-01-26.
- ^ "Топ-10 українських засівалок на свято Василя (14 січня)". Щастя-Здоровля (dalam bahasa Ukraina). 2017-01-13. Diarsipkan dari asli tanggal 4 February 2022. Diakses tanggal 2017-01-26.
- ^ "Козачок", In: Українська музична енциклопедія, vol. 2. (Е – К) , гол. редкол. Г. Скрипник. — Київ : Видавництво Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології НАН України, 2008, p. 511
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.



