Bahasa Mandarin Sichuan

Bahasa Mandarin Sichuan
四川话
Szechwan
Ssuchuan
Pengucapan[sz˨˩˧tsʰwan˦˥xwa˨˩˧] (di Chengdu), [sz˨˩˦tsʰwan˥xwa˨˩˦] (di Chongqing)
Dituturkan diTiongkok
WilayahSichuan, Chongqing, dan sekitarnya
EtnisOrang Sichuan
Penutur
Dialek
Aksara Han sederhana
Kode bahasa
ISO 639-3(usulan untuk menggunakan "scm" ditolak pada tahun 2018)[1]
GlottologTidak ada
Lokasi penuturan
Bahasa Mandarin Sichuan di Tiongkok
Peta di Sichuan dan sekitarnya yang menunjukkan dialek-dialek bahasa Mandarin Sichuan
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Mandarin Sichuan,[a] juga hanya disebut sebagai Bahasa Sichuan,[b] adalah ragam bahasa Mandarin Barat Daya yang dituturkan di Sichuan dan Chongqing, serta daerah sekitarnya seperti Hubei, Guizhou, Yunnan, Hunan, dan Shaanxi. Meskipun "bahasa Sichuan" sering disamakan dengan dialek Chengdu-Chongqing, masih terdapat banyak keragaman di antara dialek-dialek Sichuan, beberapa di antaranya tidak dapat dipahami satu sama lain. Selain itu, karena bahasa Sichuan adalah basantara di Sichuan, Chongqing, dan sebagian Tibet, bahasa ini juga digunakan oleh banyak suku Tibet, Yi, Qiang, dan dan kelompok suku kecil lainnya sebagai bahasa kedua.[2][3][4]

Bahasa Sichuan lebih mirip dengan bahasa Mandarin baku daripada ragam bahasa Tionghoa lainnya, tetapi masih cukup berbeda dalam hal fonologi, kosakata, dan bahkan tata bahasa.[2] Dialek Minjiang khususnya sulit dipahami oleh penutur dialek Mandarin lainnya.[5][6][7][8] Bahasa Sichuan dapat dibagi lagi menjadi beberapa dialek: Chengdu–Chongqing, Minjiang, Renshou–Fushun, dan Ya'an–Shimian. Dialek di Chengdu, ibu kota provinsi Sichuan dan kota pusat yang penting, merupakan dialek Mandarin Barat Daya yang paling menonjol dan digunakan secara luas dalam opera Sichuan dan bentuk kesenian lainnya di wilayah tersebut.

Bahasa Sichuan modern berkembang karena gelombang pendatang besar-besaran selama Dinasti Ming (1368–1644): banyak pendatang, terutama dari Hunan, Hubei, Jiangxi, dan Guangdong, membanjiri Sichuan dengan membawa bahasa mereka.[9] Pengaruh bahasa Sichuan telah menghasilkan bentuk Bahasa Mandarin Baku yang khas yang sering disalahartikan dengan Bahasa Sichuan "asli". Bahasa Sichuan, yang dituturkan oleh sekitar 120 juta jiwa, menempati peringkat kesepuluh di antara bahasa-bahasa lain berdasarkan jumlah penutur (tepat setelah bahasa Jepang) jika dihitung sebagai bahasa tersendiri.

Letak penyebaran dan dialek

Bahasa Sichuan sebagian besar dituturkan di dan sekitar Cekungan Sichuan, yang mencakup hampir seluruh Provinsi Sichuan dan Chongqing, kecuali beberapa wilayah yang dihuni oleh suku Tibet dan Yi. Bahasa ini juga dituturkan di wilayah perbatasan provinsi-provinsi tetangga Sichuan: Yunnan dan Guizhou di utara, Shaanxi di selatan, dan Hubei di barat.

Namun, bahasa Sichuan dapat dibagi menjadi empat subdialek berdasarkan pelestarian atau penyebaran nada masuk Tionghoa Pertengahan: dialek Minjiang (岷江小片), yang mempertahankan nada masuk; dialek Chengdu-Chongqing (), di mana nada masuk telah bergabung menjadi nada tingkat kecil; dialek Renshou-Fushun (小片), yang menggabungkan nada masuk menjadi nada keluar; dialek Ya'an–Shimian (小片), di mana nada masuk bergabung menjadi nada tingkat tinggi.[2][10]

Dialek Minjiang, Ya'an–Shimian, dan Renshou–Fushun dituturkan terutama di Sichuan Selatan dan Barat, wilayah-wilayah yang penduduknya memiliki lebih banyak keturunan Sichuan asli daripada Sichuan Utara dan Timur. Oleh karena itu, dialek-dialek ini sering disebut sebagai Sichuan Lama, karena mempertahankan banyak ciri Bashu, bahasa yang telah punah yang sebelumnya dituturkan oleh masyarakat Han Sichuan zaman lampau. Dialek Chengdu-Chongqing, yang dinamai berdasarkan dua kota terbesar di Sichuan Raya, dituturkan di wilayah yang berdekatan, terutama di Sichuan Utara dan Timur. Dialek ini sering disebut sebagai Sichuan modern karena menunjukkan lebih sedikit ciri bahasa Bashu.[11]

Nama Ciri Daerah penutur
Chengdu–Chongqing nada masuk disebarkan ke nada tingkat rendah Sichuan Utara dan Timur, bagian timur laut Dataran Chengdu, beberapa kota atau kabupaten di Sichuan barat daya (Panzhihua, Dechang, Yanyuan, Huili, dan Ningnan), Shaanxi bagian selatan dan Hubei bagian barat
Minjiang nada masuk dipertahankan 44 kota atau kabupaten di lembah Minjiang atau di sepanjang Sungai Yangtze di Sichuan Selatan dan Barat, Xichang, Xichong, Yanting, Shehong, Yunnan bagian utara, dan Guizhou bagian utara
Renshou–Fushun nada masuk disebarkan ke nada keluar 8 kota atau kabupaten di lembah Sungai Tuo (Renshou, Jingyan, Weiyuan, Zigong, Rongxian, Fushun, Neijiang, dan Longchang), Junlian, dan Mianning
Ya'an–Shimian nada masuk disebarkan ke nada tingkat berat Ya'an (kota setingkat prefektur) di Sichuan bagian barat

Lihat pula

Catatan penjelas

  1. ^ Hanzi sederhana: 四川官话; Hanzi tradisional: 四川官話; Pinyin: Sìchuān Guānhuà
  2. ^ Hanzi sederhana: ; Hanzi tradisional: ; Pinyin Sichuan: Si4cuan1hua4; Pinyin: Sìchuānhuà; Wade–Giles: Szŭ4-ch'uan1-hua4

Rujukan

  1. ^ "Change Request Documentation: 2017-025". SIL International.
  2. ^ a b c 崔荣昌 (1996). "第三章:四川的官话". 《四川方言与巴蜀文化》 (dalam bahasa Tionghoa). 四川大学出版社. ISBN 7-5614-1296-7.
  3. ^ 严奇岩 (April 2007). 《移民与四川人"打乡谈"》. 成都大学学报(社科版).
  4. ^ 田畅(2009-07-29),《在四川灾区支教的300多个日夜》,鞍山日报
  5. ^ 李彬、涂鸣华 (2007). 《百年中国新闻人(上册)》. 福建人民出版社. hlm. 563. ISBN 978-7-211-05482-4.
  6. ^ 吴丹, 梁晓明 (Nov 23, 2005). 四川交通:"窗口"飞来普通话. 中国交通报.
  7. ^ 张国盛, 余勇 (Jun 1, 2009). 大学生村官恶补四川方言 现在能用流利四川话和村民交流. 北京晨报.
  8. ^ 走进大山的志愿者. 四川青年报. Jul 18, 2009.
  9. ^ 彭金祥(March 2006),《四川方音在宋代以后的发展》,乐山师范学院学报
  10. ^ 翟时雨 (2003). 中篇第四节:四川话的分区. 《汉语方言学》. 西南师范大学出版社. ISBN 7-5621-2942-8.
  11. ^ 蓝勇 (1997). 第十三章:历史时期西南综合文化区的划分. 《西南历史文化地理》. 西南师范大学出版社. ISBN 7-5621-1603-2.

Pranala luar

Templat:Bahasa Tionghoa Templat:Portal bar

Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.

×
Advertisement