Panon Hideung

Panon Hideung (Aksara Sunda: ᮕᮔᮧᮔ᮪ ᮠᮤᮓᮩᮀ; terj. har. 'Mata Hitam') adalah lagu daerah Sunda yang populer.[1] Ditulis oleh Ismail Marzuki antara tahun 1936-1937, Panon Hideung merupakan sebuah adaptasi bahasa Sunda dari lagu romansa terkenal Rusia, "Ochi Chornye".[2][3] Liriknya menceritakan tentang seorang lelaki yang terjatuh cinta pada seorang gadis cantik asal Bandung.
Asal mula
Marzuki bersama orkesnya diminta untuk mengisi beberapa acara radio di Bandung,[4] ia mempelajari banyak lagu Barat dan juga lagu daerah.[5] Pada waktu itu, ia menerjemahkan lagu-lagu Barat kedalam bahasa Indonesia dan bahasa daerah lainnya, termasuk lagu "Ochi Chornye" dengan bantuan Zarkov, seorang seniman Soviet yang tinggal di Bandung.[5][6]
Ketika ia menerjemahkan lagu "Ochi Chornye", dia sedang jatuh cinta pada Miss Eulis, seorang penyanyi keroncong Sunda dan bintang radio keturunan Arab.[3][6] Ia pun membuat terjemahan lagu itu menjadi apa yang ia rasakan terhadap Eulis, dalam lagu tersebut, ia menggambarkan Eulis sebagai wanita yang memiliki mata hitam, pipi kuning, dan hidung mancung.[3][3]
Rendisi
Rendisi pertama Panon Hideung yang saat ini diketahui adalah oleh Mus Ds, diiringi oleh Orkes Teruna Ria di bawah naungan Oslan Husein pada tahun 1958.[7][8] Dalam rendisi ini, Mus Ds mengubah beberapa liriknya dan juga menambahkan bagian pembacaan puisi di tengah nyanyiannya.
Pada tahun 60an, Bing Slamet mengkover lagu Panon Hideung. Dalam rendisi ini, ia mengubah baris kedua dari bait kedua, dimana bait "haté abdi sararedih" diganti dengan dengan "badan abdi sararedih" (terj. har. 'badanku bersedih berat').[9][7]
Lirik
Lirik Asli Ismail Marzuki
| Bahasa Sunda | Aksara Sunda | Terjemahan |
|---|---|---|
Panon hideung, irung mancung |
ᮕᮔᮧᮔ᮪ ᮠᮤᮓᮩᮀ, ᮄᮛᮥᮀ ᮙᮔ᮪ᮎᮥᮀ |
Mata hitam, hidung mancung |
Rendisi Mus DS
| Lirik | ||
|---|---|---|
| Bahasa Sunda | Aksara Sunda | Terjemahan |
Panon hideung, irung mancung |
ᮕᮔᮧᮔ᮪ ᮠᮤᮓᮩᮀ, ᮄᮛᮥᮀ ᮙᮔ᮪ᮎᮥᮀ |
Mata hitam, hidung mancung |
| Puisi | ||
|---|---|---|
| Bahasa Sunda | Dalam Aksara Sunda | Terjemahan |
Kamana jalan ka Ciamis? |
ᮊᮙᮔ ᮏᮜᮔ᮪ ᮊ ᮎᮤᮃᮙᮤᮞ᮪? |
|
Lihat pula
Referensi
- ^ By (2015-12-08). "Lirik Lagu Panon Hideung Jawa Barat - Arti dan Makna". Lagu Daerah. Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ Subarkah, Muhammad (6 February 2019). "Panon Hideung, Ochi Chernye: Imaji Mojang Sunda Soal Rusia". analisis.republika.co.id. Diakses tanggal 30 June 2015.
- ^ a b c d Anwar, Asep Nurdin Rosihan. "Siapa sangka Lagu Sunda Panon Hideung Ternyata Berasal dari Ukraina Rusia". Priangan Timur News. Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ "JPNN". www.jpnn.com. Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ a b "Di Balik Kisah Lagu Panon Hideung". Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ a b Rusyadi, Denden (2024-09-03). "Lagu Panon Hideung Ternyata Terinspirasi dari Lagu Rusia Ochi Chornye". Radar Pangandaran. Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ a b "Pop Sunda Sejak Zaman Panon Hideung Tetap Dicintai Masyarakat". Universitas Padjadjaran. 2013-12-25. Diakses tanggal 2025-06-30.
- ^ Orkes Irama Cubana "Teruna Ria", Oslan Husein, Mus D.S - Bengawan Solo (dalam bahasa Inggris), 1958, diakses tanggal 2025-06-30
- ^ Various - Parade Popularia 4 (dalam bahasa Inggris), 2025-03-21, diakses tanggal 2025-06-30
- ^ Yuliana, Cendi. Kesenian Daerah dan Lagu-Lagu Daerah. hlm. 43 Edisi pertama, Widya Duta Grafika, 2008.
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.


