Bahasa Melayu Batubara
| Bahasa Melayu Batubara
Bahaso Melayu Batubaro | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Dituturkan di | Indonesia | ||||
| Wilayah | |||||
| Etnis | Melayu Batubara | ||||
Penutur | |||||
| |||||
| Latin dan Jawi | |||||
| Kode bahasa | |||||
| ISO 639-3 | – | ||||
| Glottolog | Tidak ada | ||||
| Lokasi penuturan | |||||
Wilayah di mana varietas bahasa Melayu Sumatera Timur (termasuk bahasa Melayu Batubara) dituturkan oleh mayoritas penduduknya
Wilayah di mana varietas bahasa Melayu Sumatera Timur (termasuk bahasa Melayu Batubara) dituturkan oleh minoritas penduduknya | |||||
Bahasa Melayu Batubara adalah dialek bahasa Melayu yang digunakan oleh masyarakat etnis Melayu di Kabupaten Batubara, Sumatera Utara. Bahasa ini termasuk ke dalam dialek bahasa Melayu yang memiliki banyak kata berakhiran ⟨o⟩, serta cukup banyak dipengaruhi oleh bahasa Minangkabau yang dibawa oleh para perantau Minangkabau.
Tradisi sastra lisan
Di antara tradisi sastra lisan dalam bahasa Melayu Batubara, yaitu beberapa cerita rakyat sebagai berikut:[1]
- Cerito Orang Batu Baro
- Cerito Siti Payung
- Cerito Rajo Bogak
- Cerito Meriam Gando Sorang
- Cerito Danau Laut Tador
- Cerito Asal Muasal Namo Pangkalan Dodek
- Cerito Asal Muasal Namo Pagurawan
Kosakata
Berikut ini adalah kosakata yang digunakan dalam bahasa Melayu Batubara, serta perbandingannya dengan bahasa Indonesia.
| Glosa | Bahasa Melayu Batubara |
|---|---|
| ayah | ayah |
| ibu | ibu |
| raja | rajo |
| orang | urang |
| nama | namo |
| agama | ugama |
| saya | sayo |
| dia | dio |
| mana | mano |
| ada | ado |
Lihat juga
Referensi
- ^ Antologi Cerita Rakyat Batubara: Terjemahan Dalam Tiga Bahasa Batubara - Indonesia - Inggris. Medan: Balai Bahasa Provinsi Sumatera Utara. 2015. ISBN 978-602-9172-10-2. Pemeliharaan CS1: Status URL (link)
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.


