Alfabet Denmark dan Norwegia
Alfabet Bahasa Denmark dan Bahasa Norwegia adalah serangkaian simbol, yang merupakan varian dari alfabet Latin, yang digunakan untuk menulis bahasa Denmark dan Norwegia. Alfabet ini terdiri dari 29 huruf berikut sejak tahun 1917 (bahasa Norwegia) dan 1948 (bahasa Denmark):
| Bentuk Majuscule (juga disebut huruf besar atau huruf kapital) | ||||||||||||||||||||||||||||
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Æ | Ø | Å |
| Bentuk minuscule (juga disebut huruf kecil atau huruf kecil) | ||||||||||||||||||||||||||||
| a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | æ | ø | å |
Huruf c, q, w, x dan z tidak digunakan dalam ejaan kata-kata asli. Kata-kata ini jarang digunakan dalam bahasa Norwegia, di mana kata serapan secara rutin diadaptasi ortografinya ke sistem bunyi asli. Sebaliknya, bahasa Denmark memiliki kecenderungan lebih besar untuk mempertahankan ejaan asli kata serapan. Khususnya, huruf a,c yang mewakili /s/ hampir tidak pernah dinormalisasi menjadi s dalam bahasa Denmark, seperti yang paling sering terjadi dalam bahasa Norwegia. Banyak kata yang awalnya berasal dari Latin akar mempertahankan c dalam ejaan bahasa Denmark, misalnya bahasa Norwegia sentrum vs denmark centrum.
Huruf "asing" terkadang juga muncul dalam ejaan nama keluarga asli. Misalnya, banyak keluarga Denmark yang menggunakan nama keluarga Skov (artinya 'hutan') mengejanya Schou.
Perbedaan antara alfabet Dano-Norwegia dan alfabet Swedia adalah bahwa bahasa Swedia menggunakan varian ä alih-alih æ, dan varian ö alih-alih ø, mirip dengan Bahasa Jerman. Selain itu, urutan penyusunan untuk ketiga huruf ini berbeda dalam bahasa Swedia: Å, Ä, Ö. æ dan ä diurutkan bersama dalam semua bahasa Skandinavia, serta bahasa Finlandia, dan begitu juga ø dan ö.
Pranala luar
Konten ini disalin dari wikipedia, mohon digunakan dengan bijak.


